前提:史萊姆剛剛提到謹慎是很重要的
1.就像是神也要謹慎
2.就是因爲神自大
3.所以亞當和夏娃走出了伊甸園
4.就是因爲他不謹慎
5.所以亞當和夏娃會被蛇所蠱惑
7.蛇(也就是蠱惑亞當和夏娃去吃蘋果的那個東西)其實是一個比神強一點點的存在
8.只不過在伊甸園内,蛇打不過神
9.當時蛇覺得那個蘋果是天材地寶
10.然後想吃的時候,被亞當和夏娃發現
11.亞當和夏娃看見蛇一般平時都挑好東西吃
12.就把那個蘋果吃了.其實那個根本不是智慧之果
13.那個是一個沒有藥性的靈藥
14.但是對於神來説,那個蘋果很重要
15.那個蘋果需要1000年才有藥效
16.而人類(亞當和夏娃)在900多年的時候把它吃了
17.你説神氣不氣?
18.所以神一怒之下,以奇怪的理由把人類趕走了
19.而伊甸園爲什麽現在找不到
20.就是因爲蛇在哪裏跟神大戰了一場
21.最終蛇逃走,而神獲勝
22.但是神也好不到哪裏去,所以去修養生息
23.而地球就是在那個時候變成了一堆熔岩
24.只剩下一小塊的地方沒有收到波及
25.也就是現在的地球,亞當和夏娃逃亡到的地方
26.而某個很閑的史萊姆,爲了煉製極緻之火
27.就把有火的地方都吃了,然後因爲現今地球的位置沒有受到火的波及
28.就沒有被史萊姆吃掉
各位基督徒不要氣啊!
不信不要信啊!
這只是史萊姆的角度,
可能是神爲了救世人,
愛世人而把地球和伊甸園陷入危險當中,
你看看,伊甸園都沒了,人類還在,證明神愛世人。
當年人類犯了滔天大錯,但是神還是只是驅逐而已。
證明神還是愛世人的。
~以上發言不代表本人立場 by 既是勇者,也是魔王
語法沒錯,邏輯有問題。我們也沒什麼捧場的。你有去看DC群嗎?有的話,你就能理解。沒有的話,你什麼都不了解,到底是在喊什麼?等他解釋幹嘛?他是作者啊!我和「既是勇者,也是魔王」只是編輯,他才是作者,解釋權在他不在我們。是你提出的質疑,所以是你要等,不是我們。
我猜他沒看啦
如果又看也知道這只是玩玩而已的
所以我已經不想用駡人的方式來對你了
首先,你説設定是抄回來的,證據謝謝
其次,你説我幼儿园级别的编词造句,那可以請你説説我是怎麽幼儿园级别的编词造句嗎?順便讓我們看看你是多有能力。
第三,説是捧場的話,説是觀衆都是來水的話,那也是一樣,證據給一下
最後,沒人逼你看,這網站還是有言論自由這種東西的,我不清楚你現實中有沒有,雖然有言論自由,但是有句話也要記得,尊重別人就是尊重自己,還有就是己所不慾勿施於人。
草
草草草
草夠沒?
我本來是想說用對話語錄式的······不過那樣你會太累,這樣也好。
「所以亞當和夏娃「才」走出了伊甸園」
我觉得這会比較好。
「其實是一個比神強一點點的」?
这啥啊⊙∀⊙?
是指「其實是比神強一點點的」吗?
「其實是一個比神強一點點的」?
这啥啊⊙∀⊙?
是指「其實是比神強一點點的」吗?
不明所意…
蛇其實是一個比神強一點點的存在。
只是省略了「存在」二字。
應該啦。
哦哦⊙∀⊙!
等等
你可以幫我修改的嗎
请问其實知何修改文章的?
好像要權限
「其實知何」?
幼儿园级别的编词造句,你们拼命留言,拼命收藏,是看不起某些人吗?
雖然很想直接順水推舟的回:「對啊,看不起你。」
但這樣很不負責任,我也沒有看不起你,所以還是算了。
而且你說的話有不小的問題在。
等史萊姆來回你、跟你解釋吧~