乳不巨何以聚人心?-不自由毋寧死

「各位紳士們。」

「這是性癖的至暗時刻。」

「我從未忘記。」

「我的父親拼命地將我擠上郵輪只為讓我有更好的未來。」

「幾個街區之外,敵軍的子彈正呼嘯而過。」

「房屋在砲彈的洗禮下熊熊燃燒。」

「那些來不及搭上船的人不是倒在血泊之中就是在冰冷的海水載浮載沉。」

「包括我的父親。」

「持續到現在。」

「當初的男孩已經長大了。」

「但是在大洋的彼端,一直存在一個封閉,壓迫的國家。」

「有一個男人限制了對於自由的想像。」

「有一個男人限制了我們對於性的幻想。」

「他試圖封鎖一切的訊息,並銷毀一切不利於帝國真理的書籍和媒體。」

「他甚至想要跨過大洋的彼岸統一我們的靈魂。」

「但是他忘記了!」

「性癖,從來就不是靠著教育和紀律調教出來的。」

「誰教過我們了?」

「沒有,從來沒有!」

「千百年來我們的祖先靠著摸索和研究,向我們證明性癖的多元和無限可能。」

「不論是在平原叢林還是沙漠。」

「就連在罕無人煙的極地我們仍然做到了!」

「各位紳士們!」

「我有一個夢想!」

「男人可以聚集在街頭或是餐館裡暢談他們的性癖而不被歧視或逮捕。」

「我有一個夢想!」

「我們的後代子孫可以與不同性癖的人和平共處,並互相分享。」

「我有一個夢想!」

「即使你不認同對方的性癖,也能尊重友善的接納。」

「成千上萬的同胞如今正生活在帝國的壓迫之下。」

「我需要你們每一個人的力量!」

「當我們團結!」

「我們將勢不可擋!」

「性癖!」

「是自由的!」

你的回應